広告 韓国語

韓国の推しのSNSをのぞいてみよう!よく使われるK-POP用語・ハッシュタグ・韓国語フレーズ集

こんにちは!男のための韓国旅行情報、K-POPアイドルを推している人はもちろん韓国に行きたい!もっと知りたい方をサポート!

男のための韓国情報メディア「オトコリア」です。

韓国の最新情報、グルメ情報、日本の韓国グルメ情報など、男性が韓国で楽しめる情報を中心にお届けしております。

さて、昨今のK-POPアイドルは、音楽番組への出演だけでなく、様々な媒体を通して活動しています。

特に、インスタ・TikTokなどのSNSは高頻度でパフォーマンスや日常の一コマがアップされるため、ファンにとっても一番身近なツールです。

世界的に人気の高いK-POPではありますが、SNSでの投稿はやはり韓国語がメインになってきます。

ひとつひとつ調べたり翻訳機能を使ってもいいですが、「推しのSNSを自力で理解できたらな」という方も多いのではないでしょうか。

本記事では、K‐POPアイドル好きの方向けに、SNSでよく使われる韓国語まとめを紹介します。

基本的な用語から流行りの言葉もあるので、意味やニュアンスを理解して推しのSNSをリアルタイムで楽しみましょう!

推し活用語

まずは、K-POPアイドルの推し活をするうえで必ず知っておきたい基本用語を紹介します。

主に音楽活動関係の言葉がメインではありますが、基本的なK-POP推し活用語は下記の5つです。

  1. 컴백(コムベッ/カムバ)
  2. 첫방(チョッパン)
  3. 직캠(チッケム)
  4. 스포(スポ)
  5. 팬싸(ペンサ)

컴백(コムベッ/カムバ)

컴백(コムベッ/カムバ)とは「音楽活動を再開すること」を意味し、英語”come back”からきています。K-POPアイドルが複数の新曲が入ったアルバムを引っ提げて、音楽番組への出演などプロモーション活動を行うことを指します。

カムバックと聞くとすごく久々の音楽活動のように感じますが、カムバの頻度はアイドルによって異なり、第一線の人気アイドルや売り出し中の若手アイドルは数か月単位で、中堅・ベテランアイドルは年単位ですることもあります。「コムベッ」は韓国語での発音で、日本では「カムバ」と言われています。

例文)

우리 컴백했어요! (ウリ コムベッケッソヨ!)

「私たちカムバックしました!」

첫방(チョッパン)

첫방(チョッパン)とは、「最初の放送(収録)」という意味です。「첫(チョッ)=初」、「방송(パンソン)=放送」を略して「첫방(チョッパン)」です。主にK-POPオタク界隈では、アイドルがカムバックして最初に収録・出演する音楽番組のことを言います。

例文)

내일 저희 첫방이에요(ネイル チョイ チョッパン イェヨ)

「明日は、私たちの初収録です」

직캠(チッケム

「직(チッ)」は「직접(チッチョッ)=直接」という単語からきており、「캠(ケム)」は「カメラ」という意味です。韓国の音楽番組では、グループ全体を撮るカメラとは別で一人ひとりのメンバーを最初から最後まで追いかけて撮るカメラが存在します。その映像を、직캠(チッケム)と言います。

細かい表情やダンスの特徴、メインパートではない部分も全て通しで見れるため、推しの직캠(チッケム)は必見です!YouTubeにアップされる직캠の再生数で、メンバーの人気度が顕著にわかってしまうことも…。

例文)

제 직캠 보셨나요? (チェ チッケム ポショッナヨ?)

「私のチッケム見てくれましたか?」

스포(スポ)

스포(スポ)とは、英語”spoiler”からきていて「ネタバレ」という意味です。主にアイドルが新曲を出す前に、まだ公開されていない曲の歌詞やダンスの一部分をファンにネタバレすることを指します。ファンにとっては大歓迎のネタバレですね!

例文)

스포 하면 안돼! (スポ ハミョン アンデ!)

「スポしたらダメだよ!」

팬싸(ペンサ)

팬싸인회(ペンサインフェ)の頭文字を取った言葉で、ファンのための対面式サイン会のことです。カムバして音楽番組への出演が一通り落ち着いたら、サイン会を行う流れです。メンバーにサインしてもらう間、直接会話できるため大変人気なイベントです。

例文)

팬싸 너무 기대하고 있어! (ペンサ ノム キデハゴ イッソ!)

「ファンサイン会とても楽しみにしてるよ!」

ハッシュタグ

次は、インスタやTikTokなどでよく使われるハッシュタグ(#から始まるキーワード)を紹介します。

K-POPやそのファン達が同じハッシュタグでSNSに文章や写真、動画をアップするので、みんなで同じ情報や気持ち、言葉を共有できますよ!

下記が、SNSでよく使われるハッシュタグ例です。

ハッシュタグ

  1. 3주년 축하해(サムジュニョン チュッカヘ)
  2. #영원히 함께하자(ヨンウォニ ハンケハジャ) 
  3. #생일 축하해(センイル チュッカヘ)

#3주년 축하해(サムジュニョン チュッカヘ)

「3周年おめでとう」という意味です。前の数字を○周年と変えて応用することができます。アイドルにとってもファンにとっても、デビュー記念日はとても大事な日。特に、VライブをしてくれたりSNSでの投稿が増える日なので、○周年おめでとう!とコメントしてみてください。

#영원히 함께하자(ヨンウォニ ハンケハジャ)

「永遠に一緒にいよう」という意味です。プロポーズなどで使う、本気度の高いフレーズではありますが、アイドルからファン、ファンからアイドルへよく伝える言葉でもあります。周年記念やコンサートの日など、大事なタイミングで使われることが多いです。

#생일 축하해(センイルチュッカヘ)

有名なフレーズなのでご存じの方も多いかもしれませんが、「誕生日おめでとう」という意味です。メンバーの誕生日には、誕生日おめでとうのハッシュタグでSNS投稿が増えるので、チェックしてみてください。

SNSでよく使われる韓国語フレーズ

次に、K-POPアイドルが音楽番組やラジオでのコメント、インスタなどの投稿でよく使う韓国語フレーズを紹介します。

目にする機会が多いフレーズばかりなので、いくつか覚えてしまえば、すぐ使いこなせるようになりますよ。

  1. 잘 지냈어요?(チャル チネッソヨ?)
  2. 기대해주세요(キデヘジュセヨ)
  3. 와줘서 고마워요(ワジョソ コマウォヨ)

잘 지냈어요?(チャル チネッソヨ?)

잘 지냈어요?(チャル チネッソヨ?)は「元気にしてましたか?」という意味で、久々にSNSを投稿した際などに使われることが多いです。その場合は、”네〜!”(ネ~!)「はい~(元気にしてました)!」と返してみてくださいね。

기대해주세요(キデヘジュセヨ)

기대해주세요(キデ ヘジュセヨ)は、直訳すると「期待してください」という意味で、新曲を出す際、新しいパフォーマンスをする際などよく使われるフレーズです。カムバの度に新鮮な姿を見せてくれるK-POPアイドルだからこそ、納得ですね!

와줘서 고마워요(ワジョソ コマウォヨ)

와줘서 고마워요(ワジョソ コマウォヨ)は、「来てくれてありがとうございます」という意味で、「今日コンサートに来てくれたファンのみんな、ありがとう!」や「私たちの応援に来てくれてありがとうございます!」などのシーンでよく使われます。

SNSで使われる韓国語の略語

最後に、メッセージアプリやX(旧Twitter)などで良く使われる韓国語の略語をご紹介します。

元々の言葉から省略されているため短く使いやすいですが、かなりカジュアルな表現にもなります。間違っても、年上の人には使わないように気を付けましょう。

  1. ㅇㅇ(ウン)
  2. ㅋㅋㅋ/ㅎㅎㅎ(ククク/フフフ)
  3. ㅅㄱ(スゴ)

ㅇㅇ(ウン)

응の略語で、「うん」と肯定したい時やうなずく時に使います。韓国人が日常的によく使う言葉で、親しい友人や後輩相手に使う、カジュアルな表現です。Xでアイドルがリプ祭りをしてくれた際など、ファンからの質問に「ㅇㅇ(ウン)」と返してくれたりします。

ㅋㅋㅋ/ㅎㅎㅎ(ククク/フフフ)

それぞれ크크크、흐흐흐の略語で「ククク」「フフフ」と笑いを表現したい時の言葉です。日本語でいう(笑)やwwwと同じニュアンスという認識で問題ありません。ㅋㅋㅋは本当に笑える時や笑いがこらえられない!というイメージで、ㅎㅎㅎはもう少しカジュアルに使えます(爆笑というよりはニッコリ笑う感じのイメージ)。

ㅅㄱ(スゴ)

수고(スゴ)の略で、「お疲れ」という意味です。丁寧にいうと、수고했어요(スゴヘッソヨ)「お疲れ様でした」なのですが、ㅅㄱㅅㄱ(スゴスゴ)〜と使うと、「お疲れお疲れ~」みたいなラフな印象になります。

まとめ:韓国語を理解して、推しのSNSを120%楽しもう!

いかがでしたか?今回は、SNSでよく使われるK-POP用語やフレーズを紹介しました。

基本的なものだけ集めてみましたが、辞書や翻訳ツールにはあまり載っていないものも多いので、ぜひこの機会に覚えてみてください。

最初は難しいかもしれませんが、韓国語で投稿されているSNSを自分で理解できるようになると、推し活がもっと楽しくなるはずです。

まずは実際にSNSで検索してみたり、投稿を読んでみてください。K-POPオタクの世界が一気に広がりますよ!

あわせて読みたい
あわせて読みたい

-韓国語